di Salvatore D'Agostino
Una lezione che questo territorio mi sta offrendo è la grande disponibilità di spazi per il gioco pubblico. Li trovi ovunque, sempre a disposizione e spesso senza recinzioni o muri di separazione. Nelle scuole ci sono aree adibite all'uso degli studenti, dove non trovi mai un singolo campo, ma tanti campi da gioco. Qui si praticano assiduamente diversi sport come il baseball, il football (quello che per noi è il rugby), il calcio, basket, pallavolo e ognuno di questi campi ha forme diverse. Quindi, non un unico campo, ma tanti campi per praticare lo sport. Le attività scolastiche iniziano con quelle sportive, dove si organizzano veri e propri campionati interni, e solo dopo iniziano le attività canoniche.
A lesson this territory is offering me is the great availability of spaces for public play. You find them everywhere, always accessible and often without fences or separating walls. In schools, there are areas designated for student use, where you never find just one single field, but many playing fields. Here, various sports are practiced regularly, such as baseball, football (what we consider rugby), soccer, basketball, volleyball, and each of these fields has a different shape. So, not just one field, but many fields to practice sports. School activities begin with sports, where real internal championships are organized, and only afterward do the regular academic activities start.
Nessun commento:
Posta un commento
Due note per i commenti (direi due limiti di blogspot):
1) Il commento non deve superare 4096 caratteri comprensivi di spazio. In caso contrario dividi in più parti il commento. Wilfing architettura non si pone nessun limite.
2) I link non sono tradotti come riferimento esterno ma per blogspot equivalgono a delle semplici parole quindi utilizza il codice HTML qui un esempio.